אנה קדברה 5 : האי של חיות המחמד

ILLUSTRATOR: ליסטון, דיויד סירהמתרגם: שליו, מיכלמחבר/ת: מניאס, פדרו
אנה קדברה 5 : האי של חיות המחמד אנה קדברה 5 : האי של חיות המחמד

תקציר:
הַשֵׁם הָאֲמִתִּי שֶׁלִי הוּא אָנָה גְרִין, אֲבָל מֵהַיּוֹם שֶׁהַחַיִּים שֶׁלִי הִתְהַפְּכוּ, קוֹרְאִים לִי... אָנָה קדַבְּרָה. לְכָל חַיַּת מַחְמָד בְּמוֹעֲדוֹן הירח המלא יש קסם מִשֶׁלָּהּ. רַק אָנָה עֲדַיִן אֵינָהּ יוֹדַעַת מה הכוח המיוחד של קווֹסמוֹ, הֶחָתוּל שֶׁלָּהּ. כַּאֲשֶׁר נִשְׁקֶפֶת לוֹ סַכָּנָה אֲמתית הִיא מְנַסה לְהַסְתִּיר אוֹתוֹ, וְאָז הִיא מְגַלָּה שֶׁהֶחָתוּל שֶׁלָּהּ הוּא לֹא רַק אַלּוּף הַמַּחְבּוֹאִים אֶלָּא שֶׁבְּעֶזְרָתוֹ הִיא תַּגִּיעַ לְאִי קָסוּם וְאוּלַי אֲפִלּוּ תַּצְלִיחַ לַעֲזֹר לַמּוֹרָה שֶׁלָּהּ לְהִתְאַחֵד עִם חֲבֵרָה אֲבוּדָה! אָנָה קדַבְּרָה הִיא סִדְרַת סְפָרִים מַצְלִיחָה שֶׁמְּכַכֶּבֶת בְּרֹאשׁ רְשִׁימוֹת רַבֵּי־הַמֶּכֶר בִּסְפָרַד. זֶהוּ הַסֵּפֶר הַחֲמִישִׁי בַּסִדְרָה. קָדְמוּ לוֹ "מוֹעֲדוֹן הַיָּרֵחַ הַמָּלֵא", "בְּעָיָה עִם כְּנָפַיִם", "מִפְלֶצֶת בָּאַמְבַּטְיָה" וּ"מְסִבָּה בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה". -- מהכריכה האחורית.

 
כמות הזמנות לכותר: 0
יש להעריך כי מספר ימי ההמתנה המשוער יהיה כמות ההזמנות כפול מספר ימי השאלה עבור כל עותק.

אין כרגע עותקים זמינים להשאלה


 

עותקים

מספרסטטוסמיקום מס' מיון סימן מדף כרךימי השאלהתאריך החזרה
121121מושאליסודי נ מני 8829/7/2024

הוספה לעגלה מה זה

מחבר ILLUSTRATOR: ליסטון, דיויד סירהמתרגם: שליו, מיכלמחבר/ת: מניאס, פדרו
שם כותראנה קדברה 5 : האי של חיות המחמד
מס' מיוןנ
סימן מדףמני
משפט‏ ‏אחריותפדרו מניאס ; תרגמה מספרדית: מיכל שליו ; עריכת תרגום: תמר הוכשטטר ; איור: דיויד סיירה ליסטון
מדיהספרים
סוגספרי ילדים ונוער
ז'אנרפנטזיה
קהל יעדיסודי
עמודים122 עמודים, 2 עמודים לא ממוספרים
גובה21 ס"מ
מו''ל/יםעם עובד
זמן הוצאה2023
מקום הוצאהתל אביב
מסת''ב9789655800296
מה''ד24-0029
שפהעברית
סדרהאנה קדברה
מס' בסדרה5
תאריך קיטלוג5/3/2024
תארניםקסמים
הערותמנוקד.
 

לשימושים נוספים

תצוגת הדפסה

חזרה לדף קודם
דברו איתנו בווצאפ

תפריט נגישות